Coste y fecha de entrega instantáneos
Obtener presupuesto- NORIKO
- Lengua materna: Japanese
- Años de experiencia: 32
- Formación: University of the Sacred Heart
Disponible
Habilidades lingüísticas:
- English a Japanese (Verificadas)
- English US a Japanese (Verificadas)
- Verificadas (El traductor ha pasado el proceso de selección)
- De confianza (El traductor ha hecho muchos buenos trabajos)
- Sobresalientes (el traductor es un traductor sobresaliente en la combinación de idiomas)
Legend
Principal especialización
- Negocios / Comercio
- Toda la documentación empresarial relacionada con aspectos de gestión y administración comercial no explÃcitamente cubiertos por otros campos.
- TecnologÃa de la información
- Informática, TecnologÃa de la Información, manuales de producto, localización de software.
- Marketing y material publicitario / Relaciones públicas
- Cuando la legibilidad y fluidez son las más importantes exigencias al dirigirse a mercados de otros paÃses.
- Viajes y turismo
- Traducciones en relación con los sectores de viajes y turismo, incluyendo guÃas de viajes, sitios web de hoteles y portales turÃsticos.
Traductores recomendados en Inglés (USA) a Japonés
- CHIZU
-
TecnologÃa de la información
Marketing y material publicitario / Relaciones públicas
-
Moda
Disponible
- NORIKO
-
TecnologÃa de la información
Negocios / Comercio
-
Contabilidad y finanzas
Disponible
- HIROMI
-
Electrónica / IngenierÃa eléctrica
Marketing y material publicitario / Relaciones públicas
-
Viajes y turismo
Disponible
- NATSUKI
-
Viajes y turismo
Negocios / Comercio
-
Marketing y material publicitario / Relaciones públicas
Disponible
- KEIKO
-
Contabilidad y finanzas
Marketing y material publicitario / Relaciones públicas
-
Moda
Disponible
Descripción del servicio
Traslated lleva desde 1999 ofreciendo servicios de traducción profesional en lenguas y combinaciones diferentes para más de clientes en todo el mundo.Calidad y plazos garantizados
- Trabajamos solo con traductores profesionales nativos.
- Si no está satisfecho, le ofreceremos una revisión; si sigue sin estarlo, le devolveremos su dinero.
- Si entregamos con retraso, le ofrecemos un descuento.
Precios competitivos
No hay gastos administrativos; todo su dinero se invierte en traducción. [ Presupuesto instantáneo ]Pague después
Los clientes corporativos pueden pagar después de la entrega de la traducción.
Aceptamos transferencias bancarias, Visa, Mastercard, American Express y PayPal.
Algunos de nuestros servicios de traducción profesional
Saber más Translated