Coût instantané et date de livraison
Obtenir un devis- MAHO
- Langue maternelle : Japanese
- Années d'expérience : 26
- Études : NANZAN
Disponible
Compétences linguistiques :
- English vers Japanese (Fiable)
- English US vers Japanese (Confirmé)
- French vers Japanese (Confirmé)
- Confirmé (le traducteur a réussi le processus de sélection)
- Fiable (le traducteur a fourni de nombreux travaux de qualité)
- Expert (le traducteur excelle dans cette combinaison linguistique)
Legend
Spécialisation de référence
- Mode
- Traduction de documents liés à l'industrie de la mode, y compris le secteur des produits de luxe.
- Marketing et publicité / relations publiques
- Lorsque la lisibilité et la fluidité sont les exigences les plus importantes pour répondre aux attentes des marchés étrangers.
- Cosmétiques
- Tous les documents liés à la production et à la commercialisation de produits cosmétiques.
- Général
- Tous les autres documents ne contenant pas de vocabulaire technique.
- Sous-titres
- Traductions de sous-titres
Traducteurs recommandés dans Français vers Japonais
- YUMIE
-
Général
Traductions littéraires
-
Affaires / commerce
Indisponible aujourd'hui
- MIDORI
-
Comptabilité et finance
Traductions littéraires
-
Médias / journalisme / édition
Disponible
- Masako
-
Internet, e-commerce
Documents juridiques / contrats
-
Affaires / commerce
Disponible
- CHIHARU
-
Mode
Art
-
Médical / pharmaceutique
Indisponible aujourd'hui
- KAORI
-
Médias / journalisme / édition
Art
-
Voyage et tourisme
Disponible
Traducteurs de référence dans les combinaisons communes
- MARIO
-
Anglais Britannique vers Portuguais Portugais
Disponible
- KATERYNA
-
Anglais Britannique vers Russe
Disponible
- MINNA
-
Anglais Britannique vers Finnois
Disponible
- CATHERINE
-
Anglais Britannique vers
Disponible
- JAKUB
-
Anglais Britannique vers Tchéque
Disponible
Description du service
Depuis 1999, Translated offre des services de traduction professionnels dans langues et dans différentes combinaisons à plus de clients du monde entier.Garantie de la qualité et des délais
- Nous faisons uniquement appel à des traducteurs de langue maternelle professionnels.
- Si vous n'êtes pas satisfait de la qualité, nous vous offrirons une révision. Si vous n'êtes toujours pas satisfait, nous vous rembourserons.
- Si le délai de livraison est dépassé, nous vous offrons une remise.
Des tarifs compétitifs
Aucun frais de gestion, vous ne payez que pour la traduction. [ Devis instantané ]Vous réglez après
Les sociétés peuvent régler une fois qu'elles ont reçu la traduction.
Nous acceptons les virements bancaires, les cartes Visa, Mastercard et American Express, ainsi que le règlement PayPal.
Certains de nos services de traduction professionnelle
En savoir plus Translated