Conosci subito costo e data di consegna della tua traduzione
Fai il preventivo
- Yuko
- Madrelingua: Japanese
- Anni di esperienza: 19
- Livello di istruzione: Waseda University, Japan
Disponibile
Combinazioni linguistiche:
-
English US
=>
Japanese
(Verificato)
-
German
=>
Japanese
(Leader)
-
Klingon
=>
Japanese
(Verificato)
-
Turkish
=>
Japanese
(Verificato)
- Verificato (Il traduttore ha superato il processo di selezione)
- Garantito (Il traduttore ha tradotto molti testi di buona qualità)
- Leader (Il traduttore assicura il top della qualità nella combinazione)
Legend
Specializzazioni
- Informatica
- Informatica, settore delle tecnologie informatiche, manuali dei prodotti, localizzazione dei software.
- Internet, E-Commerce
- Traduzione di siti web non contenenti terminologia tecnica, siti destinati al commercio elettronico e all'e-business.
- Viaggi e turismo
- Traduzioni riguardanti il settore turistico, incluse le guide di viaggio, i siti web degli hotel e i portali del turismo.
- Moda
- Traduzione di documenti riguardanti il settore della moda, compreso il settore dei beni di lusso.
- Media / Giornalismo / Editoria
- Traduzione di articoli, comunicati stampa e altro materiale destinati al mercato estero e qualsiasi altra documentazione per la quale siano richiesti elevati livelli di scorrevolezza e leggibilità .
- Generale
- Tutta la documentazione non contenente terminologia tecnica.
- Settore medico / Settore farmaceutico
- Referti medici, apparecchiature medicali, industria farmaceutica, produzione di farmaci, sanità e trattamenti estetici.
Traduttori consigliati per Tedesco (Germania) => Giapponese
-
MICHINARI
-
Industria automobilistica
Meccanica / Produzione industriale
-
Musica
Disponibile
-
YUKIKO
-
Media / Giornalismo / Editoria
Marketing e materiale pubblicitario / PR
-
Industria automobilistica
Disponibile
-
TAKESHI
-
Contabilità e finanza
Affari generali / Commercio
-
Corrispondenza privata, lettere
Disponibile
-
NAOKO
-
Generale
Corrispondenza privata, lettere
-
Media / Giornalismo / Editoria
Non disponibile oggi
-
WAKA
-
Informatica
Settore medico / Settore farmaceutico
-
Scienze
Non disponibile oggi
I migliori traduttori nelle combinazioni più comuni
-
NAGISA
-
Inglese (Regno Unito) => Giapponese
Disponibile
-
SUKYEONG
-
Inglese (Regno Unito) => Coreano
Non disponibile oggi
-
DELPHINE
-
Inglese (Regno Unito) => Francese (Francia)
Disponibile
-
MARIA DO CARMO
-
Inglese (Regno Unito) => Portoghese (Brasile)
Disponibile
-
SONG
-
Inglese (Regno Unito) => Cinese (semplificato)
Disponibile
Descrizione del servizio
Dal 1999, Translated offre un servizio di traduzione professionale in lingue e diverse combinazioni linguistiche, servendo oltre clienti in tutto il mondo.Qualità e tempi di consegna garantiti
- Utilizziamo solo traduttori madrelingua.
- Se non sei soddisfatto della qualità della traduzione ti offriamo gratis la revisione, e se dopo non sarai ancora soddisfatto sarai rimborsato.
- Se consegnamo la traduzione in ritardo ti sarà riconosciuto uno sconto .
Tariffe competitive
Non ci sono ulteriori costi amministrativi: i toui soldi sono solo per la traduzione. [ Preventivo immediato ]Pagamento alla consegna
Alle aziende è offerta la possibilità di pagamento alla consegna.
Accettiamo Bonifico Bancario, Visa, Mastercard, American Express e PayPal.

Alcuni dei nostri servizi di traduzione p
Ulteriori informazioni su Translated