Coût instantané et date de livraison
Obtenir un devis- Haruki
- Langue maternelle : Japanese
- Années d'expérience : 6
- Études : The University of Tokyo
Disponible
Compétences linguistiques :
- English US vers Japanese (Confirmé)
- Korean vers Japanese (Confirmé)
- Confirmé (le traducteur a réussi le processus de sélection)
- Fiable (le traducteur a fourni de nombreux travaux de qualité)
- Expert (le traducteur excelle dans cette combinaison linguistique)
Legend
Spécialisation de référence
- Général
- Tous les autres documents ne contenant pas de vocabulaire technique.
- Traductions littéraires
- Traduction de livres et oeuvres littéraires.
- Marketing et publicité / relations publiques
- Lorsque la lisibilité et la fluidité sont les exigences les plus importantes pour répondre aux attentes des marchés étrangers.
Traducteurs recommandés dans Coréen vers Japonais
- MARIKO
-
Internet, e-commerce
Campagnes AdWords
-
Marketing et publicité / relations publiques
Disponible
- NORIKO
-
Général
Affaires / commerce
-
Marketing et publicité / relations publiques
Disponible
- YURIA
-
Technologie de l'information
Sciences
-
Génie électrique / électronique
Disponible
- KICHUL
-
Général
Jeux / Jeux Vidéo / Casino
-
Art
Disponible
- ASAMI
-
Voyage et tourisme
Sciences sociales
-
Médias / journalisme / édition
Disponible
Traducteurs de référence dans les combinaisons communes
- MARIA DO CARMO
-
Anglais Britannique vers Portuguais Brà silien
Disponible
- MINNA
-
Anglais Britannique vers Finnois
Disponible
- FREYA
-
Anglais Britannique vers Danois
Disponible
- HERBERT
-
Anglais Britannique vers Allemand
Disponible
- NAGISA
-
Anglais Britannique vers Japonais
Disponible
Description du service
Depuis 1999, Translated offre des services de traduction professionnels dans langues et dans différentes combinaisons à plus de clients du monde entier.Garantie de la qualité et des délais
- Nous faisons uniquement appel à des traducteurs de langue maternelle professionnels.
- Si vous n'êtes pas satisfait de la qualité, nous vous offrirons une révision. Si vous n'êtes toujours pas satisfait, nous vous rembourserons.
- Si le délai de livraison est dépassé, nous vous offrons une remise.
Des tarifs compétitifs
Aucun frais de gestion, vous ne payez que pour la traduction. [ Devis instantané ]Vous réglez après
Les sociétés peuvent régler une fois qu'elles ont reçu la traduction.
Nous acceptons les virements bancaires, les cartes Visa, Mastercard et American Express, ainsi que le règlement PayPal.
Certains de nos services de traduction professionnelle
En savoir plus Translated